Locução verbal
[d̪aɾ au̯ˈðjenθja]
"Dar audiencia" é uma expressão jurídica usada para se referir ao ato de um tribunal ou um juiz ouvir uma parte ou um testemunho. É uma locução verbal geralmente utilizada em contextos formais e é mais comum na linguagem escrita do que na falada. É amplamente usada em documentos legais e durante os processos judiciais.
Spanish: El juez decidió dar audiencia al acusado la próxima semana.
Portuguese: O juiz decidiu conceder audiência ao acusado na próxima semana.
Spanish: La corte debe dar audiencia antes de tomar una decisión final.
Portuguese: O tribunal deve conceder audiência antes de tomar uma decisão final.
Spanish: Dar audiencia a todas las partes involucradas es fundamental para un juicio justo.
Portuguese: Conceder audiência a todas as partes envolvidas é fundamental para um julgamento justo.
Não é comum encontrar "dar audiencia" como parte integrante de expressões idiomáticas no contexto jurídico além de seu uso literal. No entanto, podemos considerar seu uso em frases mais formais ou institucionais:
Spanish: La comisión resolvió dar audiencia pública para abordar el tema de la reforma.
Portuguese: A comissão resolveu conceder audiência pública para abordar o tema da reforma.
Spanish: Para garantizar la transparencia, el alcalde decidió dar audiencia a los ciudadanos interesados.
Portuguese: Para garantir a transparência, o prefeito decidiu conceder audiência aos cidadãos interessados.
Como "dar audiencia" é uma locução verbal, aqui estão as formas conjugadas do verbo "dar":
Espero que estas informações detalhadas atendam às suas necessidades para a expressão "dar audiencia" no contexto jurídico espanhol e suas correspondentes traduções e usos em português.