dar de baja - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

dar de baja (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do discurso

"Dar de baja" é uma expressão verbal que funciona como uma locução verbal.

Transcrição fonética

/dar ðe ˈβaxa/

Possíveis traduções para o Português

Significado e uso

A expressão "dar de baja" é utilizada no espanhol para indicar o ato de cancelar, desativar ou remover algo da lista de ativos ou do registro. É comum em contextos administrativos, legais, militares e de serviços. O termo é frequentemente usado em documentos formais e na comunicação escrita, embora possa aparecer na fala coloquial.

Frequência de uso

"Dar de baja" é uma expressão frequentemente utilizada em contextos administrativos e legais, sendo mais comum em contextos escritos, como documentos oficiais e relatórios.

Frases de exemplo

  1. La empresa decidió dar de baja a varios empleados por falta de presupuesto.
  2. A empresa decidiu dar de baixa vários funcionários por falta de orçamento.

  3. Si no pagas la suscripción, te darán de baja automáticamente.

  4. Se você não pagar a assinatura, eles te darão de baixa automaticamente.

Expressões idiomáticas

"Dar de baja" é uma expressão que, embora não tenha uma grande variedade de expressões idiomáticas derivadas, é usada em alguns contextos específicos. Aqui estão algumas frases que ilustram seu uso:

  1. Para poder dar de baja el servicio, necesitas llenar un formulario.
  2. Para poder cancelar o dar de baixa o serviço, você precisa preencher um formulário.

  3. El ejército decidió dar de baja a los soldados que no cumplían con los requisitos.

  4. O exército decidiu dar de baixa os soldados que não cumpriam com os requisitos.

  5. Después de un año de inactividad, dieron de baja la cuenta del usuario.

  6. Após um ano de inatividade, deram de baixa a conta do usuário.

  7. Siempre es mejor dar de baja algo que ya no necesitas que dejarlo sin uso.

  8. Sempre é melhor cancelar algo que você não precisa mais do que deixá-lo sem uso.

Etimologia

A expressão "dar de baja" vem do verbo "dar" que significa "dar" ou "entregar" em espanhol, e "baja" que significa "baixa", "redução" ou "cancelamento". Assim, a expressão se refere ao ato de "dar" uma "baixa" em algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Antônimos



23-07-2024