A palavra "desaforado" é um adjetivo.
A transcrição fonética de "desaforado" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /desafoˈɾaðo/.
As possíveis traduções de "desaforado" para o Português incluem: - desmedido - exagerado - descontrolado
"Desaforado" no idioma espanhol é utilizado para descrever alguém que se comporta de maneira exagerada, indisciplinada ou que não respeita limites. É um termo que pode ser usado tanto no contexto geral quanto no contexto legal para descrever ações que são consideradas fora do padrão aceitável.
Em termos de frequência, "desaforado" tende a ser mais comum na linguagem escrita e formal, especialmente em contextos literários ou legais, do que na fala cotidiana.
Tradução: "O comportamento descontrolado do acusado não foi bem recebido pelo juiz."
Ejemplo 2: "La crítica desaforada hacia su trabajo le afectó profundamente."
"Desaforado" aparece em algumas expressões idiomáticas e contextos figurativos em espanhol. Aqui estão alguns exemplos:
Tradução: "Agir de maneira exagerada é um sinal de imaturidade."
Ejemplo 2: "Su risa desaforada llenó la habitación de alegría."
Tradução: "Sua risada desmedida encheu a sala de alegria."
Ejemplo 3: "En un arranque desaforado, rompió todos los papeles."
Tradução: "Em um acesso descontrolado, ele rasgou todos os papéis."
Ejemplo 4: "El desafío desaforado a la autoridad podría tener consecuencias graves."
A palavra "desaforado" deriva da junção do prefixo "des-", que indica negação ou reversão, e "aforado", que é relacionado a "faro", "medida" ou "limite". Assim, "desaforado" implica a ideia de algo que transcende limites normais ou aceitáveis.