"Desaparecido" é um adjetivo em espanhol.
A transcrição fonética no Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é: /d̪esapaɾeˈsiðo/
As traduções de "desaparecido" para o português incluem: - desaparecido - desaparecida (forma feminina)
No idioma espanhol, "desaparecido" refere-se a algo ou alguém que está ausente, que não pode ser encontrado. Geralmente, é usado em contextos legais (como pessoas desaparecidas) ou, em um sentido mais amplo, para descrever algo que não está mais presente ou visível.
A frequência de uso é alta, principalmente em contextos orais, mas também é bastante comum em textos escritos, especialmente em reportagens ou documentos legais.
A polícia está procurando um homem desaparecido na montanha.
Muchos niños han sido reportados como desaparecidos en la ciudad.
"Desaparecido" é frequentemente utilizado em expressões idiomáticas. Aqui estão algumas delas:
A busca por pessoas desaparecidas é uma tarefa difícil para as autoridades.
Dar por desaparecido - Significa considerar alguém ou algo como desaparecido.
O juiz considerou o réu como desaparecido após não comparecer ao julgamento.
Quedarse en el aire - Literalmente significa "ficar no ar", mas pode ser usado figurativamente para descrever algo que ficou indefinido ou "desaparecido" sem conclusão.
A palavra "desaparecido" deriva do verbo "desaparecer", que se originou do latim "disparere", que combina o prefixo "dis-" (indica separação) e "parere" (aparecer). Assim, "desaparecido" implica a ideia de ter deixado de aparecer.
Sinônimos: - Ausente - Desvanecido - Perdido
Antônimos: - Presente - Encontrado - Visível