dispararse - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

dispararse (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do discurso

O termo "dispararse" é um verbo reflexivo.

Transcrição fonética

A transcrição fonética de "dispararse" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /dis.paˈɾaɾ.se/

Possíveis traduções para o Português

As traduções de "dispararse" para o português incluem: - disparar (no sentido de um tiro ou de algo que se inicia rapidamente) - aumentar rapidamente (especialmente em termos de preços, taxas, etc.)

Significado e uso

"Dispararse" no idioma espanhol pode referir-se ao ato de disparar (um tiro) ou, em sentido figurado, ao aumento rápido de algo. É um termo de uso bastante frequente, utilizado tanto na fala oral quanto em contextos escritos.

Frases de exemplo

  1. "Los precios de la vivienda se dispararon en el último año."
    "Os preços da habitação dispararam no último ano."

  2. "El costo de vida se dispara cada vez más en esta ciudad."
    "O custo de vida dispara cada vez mais nesta cidade."

Expressões idiomáticas

"Dispararse" é um verbo usado em algumas expressões idiomáticas e frases que refletem fenômenos de aumento ou crescimento.

  1. "Se le disparó la adrenalina."
    "A adrenalina disparou nele."
    (Usado quando alguém sente um grande aumento de emoção ou excitação).

  2. "Los costos se dispararon sin previo aviso."
    "Os custos dispararam sem aviso prévio."
    (Usado para descrever aumentos inesperados em preços ou despesas).

  3. "La popularidad de esa serie se disparó en poco tiempo."
    "A popularidade dessa série disparou em pouco tempo."
    (Refere-se ao aumento rápido da fama de algo).

  4. "Cuando se enteró de la noticia, se le dispararon los nervios."
    "Quando soube da notícia, os nervos dispararam."
    (Indica uma reação emocional intensa).

  5. "Las ventas se dispararon durante las vacaciones."
    "As vendas dispararam durante as férias."
    (Usado para descrever um aumento significativo nas vendas).

Etimologia

A palavra "dispararse" provém do espanhol "disparar," que é formada pelo prefixo "dis-" (indica uma ação de separar ou contrário) e "parar," que significa "parar". Literalmente, "disparar" significa "deixar parar" ou "soltar", referindo-se ao ato de liberar um projétil de um arma.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos: - Aumentar - Elevar-se - Crescer

Antônimos: - Disminuir - Reduzir - Baixar



23-07-2024