doblar el espinazo - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário Online

doblar el espinazo (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do discurso:

Verbo - Doblar (flexionar) a coluna vertebral

Transcrição fonética:

/do'blar el es.pi'najo/

Possíveis traduções para o Português:

Significado:

"Doblar el espinazo" é uma expressão em Espanhol que significa ceder, submeter-se, curvar-se diante de alguém ou de uma situação de autoridade ou poder.

Uso:

Essa expressão é mais comum na fala do que na escrita e é utilizada em contextos mais informais.

Exemplos:

  1. No puedes doblar el espinazo ante cualquier crítica.
  2. Você não pode se curvar diante de qualquer crítica.

  3. Es importante no doblar el espinazo frente a la injusticia.

  4. É importante não se curvar diante da injustiça.

Expressões idiomáticas:

1. "No doblar el espinazo":

2. "Doblar el espinazo por alguien":

Etimologia:

A expressão "doblar el espinazo" tem origem na imagem de alguém se curvando fisicamente, dobrando a coluna vertebral, como um gesto de submissão ou resignação.

Sinônimos e antônimos:



3