"Efusivamente" é um advérbio.
A transcrição fonética de "efusivamente" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é:
/e.fu.si.βe.men.te/
As traduções mais comuns para "efusivamente" em português incluem "efusivamente" ou "de forma efusiva".
"Efusivamente" significa de maneira efusiva, com grande entusiasmo ou emoção. É frequentemente utilizada em contextos tanto orais quanto escritos, especialmente quando se deseja expressar uma resposta emocional excessiva ou calorosa em relação a algo.
Espanhol: La gente aplaudió efusivamente al final del concierto.
Português: O público aplaudiu efusivamente ao final do concerto.
Espanhol: Ella recibe a sus amigos efusivamente cuando llegan a su casa.
Português: Ela recebe seus amigos efusivamente quando chegam à sua casa.
"Efusivamente" não é comumente encontrada em expressões idiomáticas, mas pode ser parte de várias construções que expressam entusiasmo. Aqui estão algumas frases que capturam esse uso:
Espanhol: Me despido de ti efusivamente, ¡espero verte pronto!
Português: Despeço-me de você efusivamente, espero te ver em breve!
Espanhol: A presentación del autor fue recibida efusivamente por el público.
Português: A apresentação do autor foi recebida efusivamente pelo público.
Espanhol: Celebramos el cumpleaños efusivamente como si fuera un evento especial.
Português: Celebramos o aniversário efusivamente como se fosse um evento especial.
A palavra "efusivamente" deriva do adjetivo "efusivo", que tem origem no latim "effusivus", que significa "que derrama", do verbo "effundere" (derramar). O advérbio se forma através da adição do sufixo "-mente".
Espero que esta informação seja útil! Se precisar de mais alguma coisa, fique à vontade para perguntar.