estar en berza (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia
Palavra
Parte do discurso: Expressão idiomática
Transcrição fonética: /esˈtaɾ en ˈbeɾθa/
Traduções
Português: estar na berlinda; estar em alta; estar em alta rotação
Uso da Palavra
A expressão "estar en berza" é mais utilizada na fala coloquial em espanhol. Ela é geralmente usada para indicar que algo está em alta, que está tendo destaque ou reconhecimento.
Exemplos
Estoy tan feliz de que mi negocio esté en berza este año.
Estou tão feliz que meu negócio esteja em alta este ano.
El cantante se encuentra en berza tras el lanzamiento de su nuevo sencillo.
O cantor está em alta depois do lançamento de seu novo single.
Expressões Idiomáticas
Estar en la berza: estar em alta; estar bem sucedido.
Poner en berza: colocar em alta; valorizar algo.
Dejar a alguien en berza: deixar alguém em apuros ou desamparado.
Ir a la berza: fracassar; não obter sucesso.
Salir de la berza: recuperar-se; sair de uma situação desfavorável.
Exemplos de Expressões Idiomáticas
Después de años de esfuerzo, finalmente estoy en la berza con mi emprendimiento.
Depois de anos de esforço, finalmente estou em alta com meu empreendimento.
Si no trabajas en mejorar tu rendimiento, es probable que vayas a la berza en la empresa.
Se você não trabalhar para melhorar seu desempenho, é provável que fracasse na empresa.
Etimologia
A expressão "estar en berza" tem origem na gíria espanhola, onde "berza" pode fazer referência a algo que está em um lugar de destaque, como uma festa ou celebração.