O termo "explicarse" é um verbo reflexivo em espanhol.
A transcrição fonética usando o Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é: /ekspliˈkaɾse/.
As possíveis traduções para o português incluem: - explicar-se - justificar-se
"Explicarse" refere-se ao ato de dar uma explicação sobre algo, normalmente em um contexto onde a comunicação clara é necessária. É comum em situações onde uma pessoa precisa esclarecer suas ações, pensamentos ou sentimentos a outra pessoa. A frequência de uso é moderada, sendo utilizado tanto na fala oral quanto no contexto escrito, mas é mais comum na comunicação pessoal.
"Ela precisa se explicar melhor para que a entendam."
"No sé cómo explicarme cuando estoy nervioso."
"Explicarse" pode aparecer em várias expressões idiomáticas ou contextos que implicam necessidade de clareza ou justificação. Abaixo estão algumas frases exemplares:
"Se você não se explica bem, ninguém o entenderá."
"Es importante explicarse en una discusión para evitar malentendidos."
"É importante se explicar em uma discussão para evitar mal-entendidos."
"Al final del día, tienes que explicarte si quieres que te crean."
"No final do dia, você tem que se explicar se quiser que te acreditem."
"A veces es difícil explicarse cuando hay emociones de por medio."
"Às vezes é difícil se explicar quando há emoções envolvidas."
"Cuando cometes un error, lo mejor es explicarte con sinceridad."
A palavra "explicarse" provém do verbo latino "explicare", que significa "desenrolar" ou "desdobrar", indicando o ato de tornar algo claro ou compreensível.
Essas informações proporcionam um entendimento abrangente sobre o verbo "explicarse" e seu uso na língua espanhola.