"Exuberancia" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética de "exuberancia" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /eksuβeˈɾanθja/ (em espanhol europeu) ou /eksuβeˈɾansja/ (em espanhol latino-americano).
A palavra "exuberancia" pode ser traduzida para o português como: - Exuberância
No idioma espanhol, "exuberancia" refere-se a um estado de grande vitalidade, riqueza ou abundância. É frequentemente usada para descrever algo que é abundante, vibrante ou pleno de vida. A palavra carrega uma conotação positiva e é utilizada em contextos tanto orais quanto escritos, embora possa ser mais comum em textos descritivos e literários. A frequência de uso é moderada e tende a aparecer em discussões relacionadas à natureza, emoções e características de pessoas ou ambientes.
La exuberancia de la naturaleza en la primavera es impresionante.
(A exuberância da natureza na primavera é impressionante.)
Su exuberancia en el escenario cautivó a todos los espectadores.
(Sua exuberância no palco cativou todos os espectadores.)
A palavra "exuberancia" aparece em algumas expressões idiomáticas e situações específicas que destacam sua natureza vibrante. Aqui estão algumas expressões relacionadas:
La exuberancia juvenil de los chicos me recuerda a mi infancia.
(A exuberância juvenil dos garotos me lembra minha infância.)
Exuberancia en la vida
Vivir con exuberancia en la vida es un objetivo que muchos buscan.
(Viver com exuberância na vida é um objetivo que muitos buscam.)
Exuberancia de colores
En el mercado, hay una exuberancia de colores que atrae a los turistas.
(No mercado, há uma exuberância de cores que atrai os turistas.)
Exuberancia de emociones
Durante la fiesta, hubo una exuberancia de emociones que nadie podía ignorar.
(Durante a festa, houve uma exuberância de emoções que ninguém podia ignorar.)
Exuberancia natural
A palavra "exuberancia" vem do latim "exuberantia", que significa "abundância" ou "profusão". Esta raiz remete à ideia de algo que cresce ou se multiplica de forma intensa e vívida.