fachada - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

fachada (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do discurso

A palavra "fachada" é um substantivo feminino.

Transcrição fonética

/a.fa.'ʃa.ða/

Possíveis traduções para o Português

Significado e uso

Em espanhol, "fachada" refere-se à parte frontal ou exterior de um edifício. Pode também ser usada de forma figurativa, referindo-se à aparência externa de uma pessoa ou coisa, que pode esconder a verdadeira natureza ou condição. O uso da palavra é comum tanto na fala oral quanto no contexto escrito, frequentemente encontrada em situações relacionadas à arquitetura e estética.

Exemplo de uso

  1. La fachada del edificio es muy hermosa y atrae a muchos turistas.
  2. A fachada do edifício é muito bonita e atrai muitos turistas.

  3. Ella siempre muestra una fachada de felicidad, pero en realidad está pasando por un momento difícil.

  4. Ela sempre mostra uma fachada de felicidade, mas na verdade está passando por um momento difícil.

Expressões idiomáticas

A palavra "fachada" é frequentemente usada em expressões idiomáticas, especialmente em contextos que abordam a aparência versus a realidade.

  1. Tener una fachada impecable - Apresentar uma imagem perfeita, mas que pode não refletir a realidade.
  2. A pesar de tener una fachada impecable, la verdad es que su situación es complicada.
  3. Apesar de ter uma fachada impecável, a verdade é que sua situação é complicada.

  4. Bajo la fachada de amabilidad - Refere-se a alguém que pode parecer gentil na superfície, mas suas intenções podem ser más.

  5. Bajo la fachada de amabilidad, se esconde una persona muy egoísta.
  6. Sob a fachada de bondade, esconde-se uma pessoa muito egoísta.

  7. Fachada engañosa - Quando algo parece diferente do que realmente é.

  8. La publicidad presentaba una fachada engañosa del producto, ya que no cumplía con lo prometido.
  9. A publicidade apresentava uma fachada enganosa do produto, já que não cumpria o que prometia.

Etimologia

A palavra "fachada" vem do francês "façade," que significa "face" ou "frente." O termo francês, por sua vez, deriva do latim "facies," que significa "aparência" ou "forma."

Sinônimos e antônimos

Sinônimos: - Frente - Aspecto - Aparência

Antônimos: - Fundo - Interior - Essência

A palavra "fachada" é, portanto, rica em significado e frequentemente usada em diversos contextos, tanto literários quanto coloquiais, abrindo espaço para discussões sobre a diferença entre a aparência e a realidade.



22-07-2024