A palavra "falla" é um substantivo.
/faja/
Em espanhol, "falla" refere-se a um erro, um defeito ou uma falha em algo. É uma palavra comum que pode ser usada em diversos contextos, incluindo técnica, psicologia e cotidiano. A frequência de uso é relativamente alta, sendo utilizada tanto em diálogos normais quanto em textos escritos, especialmente em contextos relacionados a problemas ou deficiências.
A falha no sistema causou um grande atraso.
Si no corrige la falla, el proyecto no tendrá éxito.
A palavra "falla" é também utilizada em algumas expressões idiomáticas em espanhol.
Tradução: "Caí na falha ao não revisar meus trabalhos."
"No hay falla" - Indica que algo está funcionando bem ou que não há problemas.
Tradução: "Não há falha, todos estão de acordo com o plano."
"Falla técnica" - Usada para se referir a problemas que ocorrem em equipamentos ou sistemas.
Tradução: "Tivemos uma falha técnica durante a apresentação."
"Falla de comunicación" - Refere-se a um erro na transmissão de informações entre pessoas.
Tradução: "Falei em minha missão e isso não pode acontecer novamente."
"Falla humana" - Refere-se a um erro cometido por uma pessoa.
Tradução: "A queda do avião foi devido a uma falha humana."
"Sin falla" - Sugere que algo foi feito perfeitamente, sem erros.
Tradução: "O relatório estava sem falha e impressionou todos."
"Falla de seguridad" - Indica uma brecha ou vulnerabilidade em um sistema de segurança.
A palavra "falla" tem origem no latim fallā, fallis, que se relaciona ao verbo "fallere", que significa enganar ou errar.