A palavra "fallos" é um substantivo no idioma espanhol.
A transcrição fonética da palavra "fallos" usando o Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é [ˈfa.ʎos].
Em português, "fallos" pode ser traduzido como: - falhas - erros - decisões (no contexto jurídico)
"Fallos" é o plural de "fallo", que se refere a uma falha, erro ou decisão tomada, especialmente em contextos jurídicos. A palavra é frequentemente utilizada tanto na fala oral quanto na escrita, sendo uma expressão comum em discussões sobre procedimentos legais, análise de situações problemáticas e debates sobre responsabilidade.
Tradução: "As falhas no sistema provocaram muitos problemas."
Frase em espanhol: "Siempre hay fallos que podemos corregir."
A palavra "fallo" pode ser encontrada em várias expressões idiomáticas. Aqui estão algumas delas:
Tradução: "Não há falha que não possa ser consertada."
Frase em espanhol: "Fue un fallo de cálculo."
Tradução: "Foi uma falha de cálculo."
Frase em espanhol: "El fallo del jurado fue inesperado."
Tradução: "A decisão do júri foi inesperada."
Frase em espanhol: "Después de tantos fallos, finalmente lo logró."
Tradução: "Depois de tantas falhas, finalmente conseguiu."
Frase em espanhol: "Los fallos de comunicación causaron un malentendido."
A palavra "fallo" vem do latim "fallus", que significa "enganar" ou "errar". Essa origem reflete o significado atual, que gira em torno de erros, falhas ou decisões tomadas em situações de julgamento.
Com essas informações, "fallos" é uma palavra rica em significado e uso, especialmente relevante em contextos de avaliação e decisão.