fechar - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

fechar (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

O termo "fechar" é um verbo.

Transcrição Fonética

/fɛˈʃaɾ/

Possíveis Traduções para o Português

Significado e Uso

Em espanhol, "fechar" significa completar uma ação de tornar algo inacessível ou incapaz de ser aberto. É um verbo frequentemente utilizado em diversos contextos, desde o cotidiano, como fechar uma porta, até contextos mais técnicos, como fechar um negócio. Sua frequência de uso é alta, e aparece tanto na fala oral quanto na escrita, com uma leve predominância na fala.

Exemplos

  1. "Voy a cerrar la ventana."
  2. "Vou fechar a janela."

  3. "Necesitamos cerrar el trato hoy."

  4. "Precisamos fechar o negócio hoje."

Expressões Idiomáticas

A palavra "fechar" aparece em várias expressões idiomáticas no espanhol, muitas vezes associando-se a conceitos de conclusão ou término.

  1. "Cerrar ciclos"
  2. Significa concluir ou finalizar uma etapa da vida.
  3. "Es importante cerrar ciclos para poder avanzar."
  4. "É importante fechar ciclos para poder avançar."

  5. "Cerrar un capítulo"

  6. Usado para se referir ao término de uma fase ou história.
  7. "Es momento de cerrar un capítulo en mi vida."
  8. "É o momento de fechar um capítulo na minha vida."

  9. "Cerrar el juego"

  10. Pode se referir a finalizar uma atividade ou competição.
  11. "El entrenador decidió cerrar el juego antes de tiempo."
  12. "O treinador decidiu fechar o jogo antes do tempo."

  13. "Cerrar los ojos"

  14. Refere-se a ignorar algo ou não ver a realidade.
  15. "No puedes cerrar los ojos ante esta situación."
  16. "Você não pode fechar os olhos para esta situação."

Etimologia

O verbo "fechar" provém do latim "claudere", que significa "fechar" ou "encerrar". Ele evoluiu através das formas do espanhol medieval.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos



23-07-2024