A palavra "fija" é um adjetivo no idioma espanhol. Pode também ser considerada uma forma feminina do adjetivo "fijo".
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é: /ˈfixa/
As possíveis traduções para o português incluem: - fixa - imóvel - fixo (forma masculina)
Em espanhol, "fija" refere-se a algo que é fixo, imutável ou que não se move. É utilizada frequentemente tanto em contextos orais quanto escritos, embora sua frequência específica possa variar dependendo do contexto. Termos relacionados podem indicar que algo está firmly established ou permanently placed.
Frase em Espanhol: La silla está fija en el lugar.
Tradução: A cadeira está fixa no lugar.
Frase em Espanhol: Necesito una fijación fija para el proyecto.
Tradução: Preciso de uma fixação fixa para o projeto.
A palavra "fija" não é comumente usada em muitas expressões idiomáticas em espanhol, mas pode aparecer em algumas frases que incluem a ideia de fixidez ou estabilidade.
Frase em Espanhol: Tener una meta fija es fundamental para el éxito.
Tradução: Ter uma meta fixa é fundamental para o sucesso.
Frase em Espanhol: Es una relación que se ha vuelto fija con el tiempo.
Tradução: É uma relação que se tornou fixa com o tempo.
Frase em Espanhol: La inversión necesita una estrategia fija para ser exitosa.
Tradução: O investimento precisa de uma estratégia fixa para ser bem-sucedido.
A palavra "fija" deriva do latim "fixus", que significa "fixado" ou "tão longo", que é um participio do verbo "figere", que significa "fixar" ou "prender".
Sinônimos: - Inmóvil - Estable - Constante
Antônimos: - Móvil - Cambiante - Inconstante
Essa análise da palavra "fija" fornece uma visão abrangente de seu uso e significado no idioma espanhol.