Finiquito é um substantivo masculino na língua espanhola.
/finiˈkito/
A palavra finiquito refere-se ao documento ou ao ato de encerrar formalmente uma relação de trabalho, especialmente quando um contrato de trabalho é rescindido. Este documento geralmente inclui detalhes sobre pagamentos devidos, como salários e indenizações, e é comum no âmbito do direito laboral e na contabilidade. É uma palavra bastante utilizada em contextos legais e financeiros, principalmente em escritos formais, mas também pode aparecer em conversas cotidianas sobre emprego e demissões.
Ao final do seu contrato, eles lhe entregaram uma quitação que incluía todos os valores pendentes.
Es importante revisar bien el finiquito antes de firmarlo para asegurar que todos los pagos estén correctos.
A palavra finiquito não é diretamente usada em muitas expressões idiomáticas, mas o conceito de encerramento e resoluções finais é frequentemente representado em contextos específicos. Aqui estão algumas frases relacionadas que dão uma ideia do uso da palavra:
Assinar a quitação é dar o último passo em uma relação de trabalho.
Un finiquito bien elaborado puede evitar problemas futuros entre empleador y empleado.
Uma quitação bem elaborada pode evitar problemas futuros entre empregador e empregado.
No caso de despido, el finiquito debe ser claro y transparente.
No caso de demissão, a quitação deve ser clara e transparente.
Entender el finiquito es fundamental para cualquier trabajador.
Entender a quitação é fundamental para qualquer trabalhador.
Un finiquito mal hecho puede generar conflictos legales.
A palavra finiquito deriva do verbo latino "finire," que significa "encerrar" ou "concluir." O termo evoluiu no espanhol para se referir especificamente ao término de uma relação laboral e à formalização do encerramento por meio de documentação apropriada.
Sinônimos: - Liquidación - Cierre - Rescisión
Antônimos: - Contrato - Aumento - Continuação