"Firmeza" é um substantivo feminino em espanhol.
/firˈme.θa/ (em espanhol da Espanha)
/firˈmes.a/ (em espanhol da América Latina)
"Firmeza" refere-se à qualidade de ser firme, sólido ou estável. É usada para descrever tanto uma condição física - como a firmeza de um objeto - quanto uma característica emocional ou moral - como a firmeza de caráter. A palavra é de uso frequente em contextos tanto orais quanto escritos, especialmente em discussões relacionadas a saúde, esportes e questões emocionais ou éticas.
La "firmeza" de su carácter le permitió superar todos los obstáculos.
(A firmeza de seu caráter lhe permitiu superar todos os obstáculos.)
Es importante tener "firmeza" en las decisiones que tomamos.
(É importante ter firmeza nas decisões que tomamos.)
"Firmeza" é utilizada em várias expressões idiomáticas, refletindo a ideia de determinação e solidez:
Con firmeza y determinación, enfrentó todos los desafíos.
(Com firmeza e determinação, enfrentou todos os desafios.)
Poner firmeza a algo - Refere-se a impor uma regra ou decisão com firmeza.
El jefe decidió poner firmeza a las nuevas normas en la oficina.
(O chefe decidiu impor firmeza às novas normas no escritório.)
Firmeza de espíritu - Refere-se à força interior ou resiliência.
A palavra "firmeza" deriva do latim "firmēza", que significa solidez ou força. Está relacionada com a palavra "firmis", que significa firme, sólido.
A "firmeza" é, portanto, uma qualidade importante tanto em contextos físicos quanto emocionais, enfatizando a importância da resistência e estabilidade em diversas situações da vida.