Substantivo.
/fˈletʃa/
A palavra "flecha" se refere a um projétil de longo alcance, geralmente feito de madeira ou metal, que é lançado com um arco. As flechas são usadas em contextos de esportes (como tiro com arco), caça e na história militar. A frequência de uso é moderada, sendo mais comum na fala oral em contextos relacionados a esportes ou atividades ao ar livre, mas também aparece em literatura e discussões históricas.
Exemplos:
- El arquero lanzó la flecha con gran precisión.
(O arqueiro lançou a flecha com grande precisão.)
El político echó flechas a sus oponentes durante el debate.
(O político dirigiu críticas aos seus oponentes durante o debate.)
"Estar en la línea de fuego" - Estar em uma posição de risco ou vulnerabilidade.
Trabajar en esa zona es estar en la línea de fuego.
(Trabalhar naquela área é estar em uma posição de risco.)
"Flecha del amor" - Refere-se a estar apaixonado.
Después de conocerte, sentí la flecha del amor.
(Depois de te conhecer, senti a flecha do amor.)
"Caer de la flecha" - Usado para descrever alguém que caiu em uma armadilha ou foi enganado.
A palavra "flecha" deriva do latim "flectra", que significa "algo que se curva" ou "algo que é lançado". Essa origem reflete a forma e a função do objeto.
Sinônimos: - Projétil - Dardo
Antônimos: - Escudo (em um contexto militar) - Defesa
A palavra "flecha" em espanhol não apenas descreve um objeto físico que tem uma rica história e uso em vários contextos, mas também se integra em expressões idiomáticas que refletem situações cotidianas e emocionais. Elas proporcionam uma visão rica do uso da linguagem e do simbolismo cultural associado ao termo.