A palavra "fortuna" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /foɾˈtuna/.
Em espanhol, "fortuna" tem o significado de riqueza, bens materiais ou a sorte em geral. É usada tanto no contexto financeiro quanto para referir-se ao destino favorável ou à boa sorte de uma pessoa. A palavra é frequentemente utilizada em conversas tanto informais quanto formais, embora possa aparecer mais na linguagem escrita em contextos literários ou econômicos.
La fortuna le sonrió después de muchos años de esfuerzo.
A fortuna sorriu para ele após muitos anos de esforço.
Siempre creí que la fortuna favorece a los audaces.
Sempre acreditei que a fortuna favorece os audaciosos.
A palavra "fortuna" aparece em diversas expressões idiomáticas em espanhol. Aqui estão algumas:
A la buena fortuna
A la buena fortuna, todo resultó mejor de lo esperado.
(Com a boa sorte, tudo saiu melhor do que o esperado.)
Fortuna de la guerra
La fortuna de la guerra puede cambiar en un instante.
(A fortuna da guerra pode mudar em um instante.)
La fortuna está echada
La fortuna está echada, ahora solo queda esperar el resultado.
(A sorte está lançada, agora só resta esperar o resultado.)
No hay fortuna sin esfuerzo
No hay fortuna sin esfuerzo; el trabajo duro siempre trae recompensas.
(Não há sorte sem esforço; o trabalho duro sempre traz recompensas.)
Luchar por la fortuna
Es necesario luchar por la fortuna, ya que no se obtiene fácilmente.
(É necessário lutar pela sorte, pois não se obtém facilmente.)
A palavra "fortuna" vem do latim "fortuna", que significa "sorte" ou "destino". O termo é associado à deusa romana da sorte e da prosperidade, Fortuna, que personificava a fortuna invejável e a estabilidade.
riqueza
Antônimos: