A palavra "franja" é um substantivo.
/fɾán.xa/
No idioma espanhol, "franja" refere-se geralmente a uma faixa, tira ou banda que pode ser feita de tecido, papel ou outro material. É frequentemente utilizada em contextos como moda (ex: franja de cabelo), design e até mesmo em ciências sociais (ex: franja etária). A palavra tem um uso razoavelmente frequente na fala e na escrita, embora possa aparecer mais em contextos específicos, como moda e sociologia.
La franja de su cabello le da un aspecto moderno.
(A franja do seu cabelo lhe dá um aspecto moderno.)
En el diseño, la franja azul resalta el contraste.
(No design, a faixa azul ressalta o contraste.)
"Franja" não é uma palavra comumente encontrada em expressões idiomáticas específicas, mas pode ser usada em colaborações.
Hay una franja horaria dedicada al deporte en la televisión.
(Há uma faixa horária dedicada ao esporte na televisão.)
Necesitamos una franja de edad específica para el estudio.
(Precisamos de uma faixa etária específica para o estudo.)
Ella lleva una franja de colores en su vestuario que es muy atractiva.
(Ela usa uma faixa de cores em seu vestuário que é muito atraente.)
A palavra "franja" possui raízes no latim vulgar franca, que se referia a uma tira ou faixa. Ao longo do tempo, a palavra evoluiu para seu uso atual na língua espanhola.
Essas informações abrangem a palavra "franja" em diversos contextos. Se precisar de mais informações ou de um tópico específico, fique à vontade para perguntar!