A palavra "fray" é um substantivo.
A transcrição fonética de "fray" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é [fɾai].
No idioma espanhol, "fray" é uma forma de tratamento destinada a freis, especialmente em ordens religiosas. A palavra é usada para se referir a membros do clero que tomaram votos religiosos, geralmente associados à Igreja Católica. Em termos de frequência de uso, "fray" é mais comum na escrita, especialmente em contextos literários, documentos históricos ou religiosos.
El fray que vive en el convento es muy sabio.
O frade que vive no convento é muito sábio.
En la misa, fray Pedro impartió una hermosa homilía.
Na missa, o frade Pedro deu uma bela homilia.
A palavra "fray" é frequentemente usada em expressões e títulos que se referem a figuras religiosas ou em textos literários mais antigos.
"Fray Luis de León fue un poeta y teólogo renombrado."
Fray Luis de León foi um poeta e teólogo renomado.
"La historia del fray que se convirtió en santo es muy inspiradora."
A história do frade que se tornou santo é muito inspiradora.
"Fray Junípero Serra fundó muchas misiones en California."
Fray Junípero Serra fundou muitas missões na Califórnia.
"El fray de la orden franciscana dedicó su vida a ayudar a los pobres."
O frade da ordem franciscana dedicou sua vida a ajudar os pobres.
"En la obra de Cervantes, fray Gerundio es un personaje cómico."
Na obra de Cervantes, frade Gerundio é um personagem cômico.
A palavra "fray" provém do latim "frater", que significa "irmão". Esta palavra era usada para se referir a freis em várias ordens religiosas, enfatizando a ideia de fraternidade e comunidade dentro da igreja.
Sinônimos: * Fra * Monje (monge)
Antônimos: * Laico (não religioso) * Seglar (membro da sociedade não clerical)