A palavra "fregona" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética da palavra "fregona" no Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é [f reˈɡona].
As traduções mais comuns de "fregona" para o português são: - esfregão - mop (um tipo de esfregão)
Em espanhol, "fregona" refere-se principalmente a um utensílio doméstico utilizado para limpar pisos, composto por um cabo longo e uma cabeça de pano que absorve líquidos. É uma palavra de uso bastante frequente em contextos de limpeza e manutenção de ambientes.
A palavra "fregona" não está apenas presente em contextos orais, mas também é utilizada em textos escritos relacionados a cuidados domésticos, serviços de limpeza, e muito mais.
Exemplos de Frases:
- "Necesito comprar una fregona nueva para limpiar la casa."
"Preciso comprar um esfregão novo para limpar a casa."
A palavra "fregona" não aparece frequentemente em expressões idiomáticas específicas, mas pode ser incluída em algumas frases coloquiais que refletem a tarefa de limpar ou a vida doméstica.
Exemplos de Frases com Expressões:
- "No hay mejor amiga que una fregona y un balde."
"Não há melhor amiga do que um esfregão e um balde."
A palavra "fregona" tem origem na palavra "fregar", que significa "lavar" ou "limpar", com a adição do sufixo "-ona", que geralmente indica um aumentativo ou uma forma mais informal. O termo é comum em várias regiões hispânicas, inclusive em Puerto Rico, onde é usado cotidianamente.
Sinônimos: - Esfregador - Limpador de chão
Antônimos: - Sujo - Bagunçado
Essas informações abrangem a palavra "fregona" em seu uso no idioma espanhol, especialmente no contexto de Puerto Rico.