A palavra "fulano" é um substantivo.
A transcrição fonética de "fulano" utilizando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /fuˈlano/.
"Fulano" é traduzido diretamente para o português como "fulano". É utilizada em ambas as línguas de forma similar para se referir a uma pessoa não identificada.
"Fulano" é um termo usado no idioma espanhol para se referir a uma pessoa cuja identidade é desconhecida ou irrelevante para a conversa. É comum encontrar "fulano" em contextos informais e conversacionais. A frequência de uso é alta, principalmente na fala oral, mas também aparece em escritos informais.
Ejemplo: "Fulano dijo que vendría a la fiesta."
Tradução: "Fulano disse que viria à festa."
Ejemplo: "No sé quién es fulano, pero parece interesante."
Tradução: "Não sei quem é fulano, mas parece interessante."
"Fulano" é frequentemente usado em expressões idiomáticas e locais. Aqui estão algumas expressões em espanhol que usam a palavra:
"A fulano no le gusta el clima."
Tradução: "Fulano não gosta do clima."
"Le pregunté a fulano sobre el proyecto."
Tradução: "Eu perguntei a fulano sobre o projeto."
"Fulano es el que siempre llega tarde."
Tradução: "Fulano é aquele que sempre chega atrasado."
"¿Has visto a fulano últimamente?"
Tradução: "Você viu fulano ultimamente?"
"A mí no me importa lo que diga fulano."
Tradução: "Eu não me importo com o que fulano diz."
A origem da palavra "fulano" remonta ao termo árabe "fulān", que era utilizado para designar uma pessoa de maneira genérica. Ao longo do tempo, penetrou em várias línguas românicas, mantendo um uso similar.
Sinônimos:
- Persona
- Tipo
Antônimos:
- Individuo identificado
- Conocido