O termo "gaviar" é um verbo.
[gabiˈaɾ]
"Gaviar" é um verbo que se refere ao ato de espionar ou observar alguém de forma discreta. Na Cuba, essa palavra é mais utilizada em contextos informais e é mais comum na fala oral, especialmente em situações onde se fala sobre monitoramento ou vigilância de maneira leve ou humorística.
"Você está sempre espionando o que eu faço em casa."
"No me gusta que mis amigos gaviem mis conversaciones."
"Gaviar" pode ser utilizado em algumas expressões idiomáticas que remete ao ato de espionagem ou vigilância de forma figurativa:
"Não há espionagem que não termine em fofocas."
"Gaviando a quien no debo, se vuelve un riesgo."
"Espionando quem não devo, isso se torna um risco."
"Gaviar por la ventana solo trae problemas."
"Espionar pela janela só traz problemas."
"Si sigues gaviando, te descubrirán."
A etimologia de "gaviar" remete ao termo "gavia", que vem do latim "gavia", referindo-se ao ato de vigiar ou observar, sendo que o verbo se desenvolveu no espanhol para ter a conotação mais ampla de espionar.