O termo "girar" é um verbo regular em espanhol.
/gíɾaɾ/
As traduções de "girar" para o português incluem: - girar - rodar - voltar
A palavra "girar" significa, em geral, mover algo em torno de um eixo ou em um movimento circular. Ela é usada em contextos variados, como em física (referindo-se ao movimento de objetos), em dança, em expressões relacionadas a negociação, entre outros. É uma palavra de uso frequente, tanto na linguagem oral quanto na escrita, mas tende a aparecer mais em diálogos informais e em contextos de ação.
"La tierra gira alrededor del sol."
"A terra gira ao redor do sol."
"Ella gira su cabeza para escuchar mejor."
"Ela gira a cabeça para escutar melhor."
A palavra "girar" é utilizada em várias expressões idiomáticas em espanhol. Aqui estão algumas delas:
Girar en torno a
"El debate gira en torno a la educación."
"O debate gira em torno da educação."
Girar la situación
"Necesitamos girar la situación a nuestro favor."
"Precisamos girar a situação a nosso favor."
Girar como un trompo
"El niño gira como un trompo en el parque."
"A criança gira como um pião no parque."
Girar en círculos
"Estuvimos girando en círculos sin encontrar una solución."
"Ficamos girando em círculos sem encontrar uma solução."
Girar la rueda de la fortuna
"Es hora de girar la rueda de la fortuna en el juego."
"É hora de girar a roda da fortuna no jogo."
A palavra "girar" vem do latim "gyrāre", que significa "mover em torno, girar". Isso se relaciona à noção de movimento circular.
Com estas informações, você tem um panorama abrangente sobre a palavra "girar" no contexto do idioma espanhol.