A palavra "golpes" é um substantivo plural.
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é [ˈɡolpes].
As traduções para o português incluem: - golpes - pancadas - choques
No idioma espanhol, "golpes" refere-se a batidas, impactos ou choques, podendo ser tanto físicos como figurados. A palavra é bastante utilizada no cotidiano e é comum em contextos tanto orais quanto escritos. A frequência de uso varia dependendo do contexto, mas é uma palavra que aparece com regularidade na comunicação diária, especialmente em situações que envolvem violência ou impacto.
"Ele recebeu vários golpes durante a briga."
"Los golpes en la puerta me despertaron."
A palavra "golpes" é utilizada em diversas expressões idiomáticas, como:
Tradução: "O general tentou dar um golpe de estado."
Recoger los golpes
Tradução: "Você precisa aprender a aceitar as dificuldades da vida."
Al golpe
Tradução: "De imediato, ele respondeu com firmeza."
Cuando cae el golpe
A palavra "golpe" vem do latim "culpar" que significa "bater" ou "dar um golpe". Ela evoluiu ao longo do tempo para se referir a diversos tipos de impactos e batidas.
Esta informação proporciona um entendimento amplo sobre a palavra "golpes" em espanhol, seu uso, e suas conexões na linguagem e cultura.