gozar - significado, definição, tradução, pronúncia
DICLIB.COM
Ferramentas linguísticas em IA

gozar (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

A palavra "gozar" é um verbo.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética de "gozar" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /ɡoˈθaɾ/ na variedade espanhola que pronuncia o "z" como "θ" (Castelhano da Espanha) e /ɡoˈsaɾ/ nas variedades que pronunciam o "z" como "s" (Latino-Americano).

Possíveis Traduções para o Português

A palavra "gozar" pode ser traduzida para o português como: - aproveitar - desfrutar - gozar (no sentido de ter prazer em algo)

Significado e Uso

Em espanhol, "gozar" significa experimentar prazer ou satisfação em algo. Pode ser usado para se referir ao desfrute de momentos e experiências, tanto de forma física quanto emocional. É uma palavra frequente em contextos informais e coloquiais, sendo comum na fala oral, mas também aparece em textos escritos.

Exemplos: 1. "Me gusta gozar de la buena música durante el atardecer." - "Eu gosto de aproveitar a boa música durante o pôr do sol."

  1. "Ellos saben gozar de la vida al máximo."
  2. "Eles sabem desfrutar a vida ao máximo."

Expressões Idiomáticas

"Goza" também é utilizada em diversas expressões idiomáticas que refletem diferentes contextos de uso. Aqui estão algumas:

  1. Gozar de buena salud
  2. "Después de implementar cambios en su dieta, él goza de buena salud."
  3. "Depois de implementar mudanças em sua dieta, ele goza de boa saúde."

  4. Gozar a sus anchas

  5. "Durante las vacaciones, los niños pueden gozar a sus anchas en el parque."
  6. "Durante as férias, as crianças podem aproveitar à vontade no parque."

  7. Gozar de prestigio

  8. "Esa universidad goza de prestigio internacional."
  9. "Essa universidade goza de prestígio internacional."

  10. Gozar de un privilegio

  11. "Solo los empleados más antiguos gozan de un privilegio como este."
  12. "Somente os funcionários mais antigos gozam de um privilégio como este."

  13. Gozar de la compañía

  14. "Nos encanta gozar de la compañía de amigos en las fiestas."
  15. "Nos encanta desfrutar da companhia de amigos nas festas."

Etimologia

A palavra "gozar" tem suas origens no latim "goadere", que significa "alegrar" ou "vivenciar intensamente". A raiz é associada a sentimentos de prazer e alegria.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos: - disfrutar - aprovechar - experimentar

Antônimos: - sufrir (sofrer) - lamentar - aborrecer

A palavra "gozar" possui um uso versátil e é rica em conotações, frequentemente remanescendo na cultura popular e na linguagem coloquial de muitos países de língua espanhola.



22-07-2024