"Grano" é um substantivo masculino.
A transcrição fonética de "grano" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /ˈɡɾano/.
As traduções mais comuns de "grano" para o português incluem: - grão - cereal
A palavra "grano" refere-se a um pequeno corpo sólido, frequentemente utilizado no contexto de alimentos, como os grãos de cereais ou sementes. É uma palavra comum em contextos agrícolas e alimentares. "Grano" é frequentemente usada tanto na linguagem oral quanto na escrita, dependendo do contexto.
Espanhol: El grano es fundamental en la alimentación humana.
Português: O grão é fundamental na alimentação humana.
Espanhol: Los agricultores cultivan diferentes tipos de grano.
Português: Os agricultores cultivam diferentes tipos de grão.
Embora "grano" não seja amplamente utilizado em expressões idiomáticas específicas, há algumas expressões que incorporam a ideia de "grãos":
Espanhol: Sembrar el grano y recoger lo que se cosecha.
Português: Sembrar o grão e colher o que se cultiva. (Significa que as ações têm consequências, boas ou más, dependendo do que se faz.)
Espanhol: De grano en grano, se llena la gallina el buche.
Português: De grão em grão, a galinha enche o papo. (Significa que pequenas contribuições podem levar a um grande resultado.)
Espanhol: Un grano de arena en el desierto.
Português: Um grão de areia no deserto. (Refere-se a algo que é insignificante em um contexto maior.)
A palavra "grano" vem do latim "granum", que significa "grão" ou "semente". Essa origem latina reflete sua aplicação em várias línguas românicas.
Não existem muitos antônimos diretos para "grano", mas podemos considerar: - Líquido (no contexto de estados físicos, contrapondo a substâncias sólidas como os grãos).