A palavra "guerra" é um substantivo feminino.
[g̺e̞ˈra]
A palavra "guerra" é traduzida como "guerra" em português, mantendo o mesmo significado.
No idioma espanhol, "guerra" refere-se a um conflito armado entre grupos, países ou facções, geralmente caracterizado por combates e hostilidades. É uma palavra comum tanto na fala oral quanto na escrita, utilizada em contextos históricos, políticos e sociais. A frequência de uso pode ser alta em discussões sobre história e relações internacionais.
Espanhol: Durante la guerra, muchas familias perdieron sus hogares. Português: Durante a guerra, muitas famílias perderam seus lares.
Espanhol: La guerra puede tener consecuencias devastadoras. Português: A guerra pode ter consequências devastadoras.
A palavra "guerra" é frequentemente utilizada em várias expressões idiomáticas na língua espanhola.
Espanhol: Estar en guerra con uno mismo. Português: Estar em guerra consigo mesmo.
Espanhol: Guerra fría. Português: Guerra fria.
Espanhol: Guerra de nervios. Português: Guerra de nervos.
Espanhol: Guerra de perspectivas. Português: Guerra de perspectivas.
Espanhol: No hay guerra que no tenga su final. Português: Não há guerra que não tenha seu fim.
Espanhol: El que no sabe guerra, no sabe paz. Português: Aquele que não sabe guerra, não sabe paz.
Espanhol: Hacer la guerra y la paz. Português: Fazer a guerra e a paz.
A palavra "guerra" deriva do latim "guerra", que significa luta ou combate. Sua origem etimológica está associada a conceitos de conflito e discórdia.
Estes aspectos tornam "guerra" uma palavra rica em significado e uso nas línguas hispânica e portuguesa, refletindo a complexidade dos conflitos humanos e suas consequências.