A palavra "hez" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética de "hez" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /es/.
"hez" pode ser traduzida para o português como "cama".
Em espanhol, "hez" refere-se ao que é mais denso ou pesado, geralmente utilizado em contextos que descrevem o fundo de líquidos ou a parte mais densa de um material.
A frequência de uso é relativamente baixa em comparação com outras palavras. É mais comum encontrá-la em contextos escritos, em especial na literatura ou na ciência.
Exemplos de uso:
1. La hez de la bebida se queda en el fondo del vaso.
(A hez da bebida fica no fundo do copo.)
"hez" não é comum em expressões idiomáticas em espanhol, mas pode ser utilizada em contextos técnicos.
La hez de la cuestión es lo que debemos analizar.
(A hez da questão é o que devemos analisar.)
Debemos remover la hez antes de continuar con el proceso.
(Devemos remover a hez antes de continuar com o processo.)
A palavra "hez" tem origem no latim "caenum" que significa "lodo" ou "lama". Com o tempo, a palavra evoluiu para o uso contemporâneo na língua espanhola.
Sinônimos: sedimento, depósito, lodo.
Antônimos: clareza, pureza.
A palavra "hez" é bastante específica e técnica, frequentemente utilizada em contextos que envolvem a descrição de líquidos ou substâncias densas.