"hilado" é um substantivo e também pode ser um adjetivo.
/hilado/
No idioma Espanhol, "hilado" refere-se a um fio ou filamento que é produzido a partir de um material têxtil ou de outro tipo. É uma palavra que é usada principalmente em contextos relacionados a tecidos, moda ou produção têxtil. Sua frequência de uso é moderada, sendo um termo comum na fala e na escrita, especialmente em contextos técnicos ou na indústria têxtil.
El hilado de algodón es muy suave.
(O fio de algodão é muito suave.)
El hilado se utiliza para tejer varias prendas.
(O fio é usado para tecer várias peças.)
A palavra "hilado" aparece em algumas expressões idiomáticas.
Hilar fino.
Significa ser muito detalhista ou perfeccionista em alguma questão.
Ejemplo: Cuando se trata de su trabajo, siempre hila fino para no cometer errores.
(Quando se trata do seu trabalho, ele sempre é muito detalhista para não cometer erros.)
Hilar muy delgado.
Significa fazer uma análise excessivamente cuidadosa ou minuciosa.
Ejemplo: No necesitas hilar muy delgado, es solo un juego.
(Você não precisa analisar muito minuciosamente, é apenas um jogo.)
Hilar un discurso.
Refere-se à construção ou elaboração de um discurso de forma coesa.
Ejemplo: Ella logró hilar un discurso convincente para la presentación.
(Ela conseguiu elaborar um discurso convincente para a apresentação.)
A palavra "hilado" vem do verbo "hilar", que significa girar ou torcer fibras para formar um fio. A origem desse verbo remonta ao latim "filare", que também significa "fazer fio".
Linha
Antônimos:
Esta é uma visão abrangente sobre a palavra "hilado" no idioma Espanhol! Se você tiver mais perguntas ou precisar de mais informações, fique à vontade para perguntar.