A palavra "humor" é um substantivo masculino em espanhol.
A transcrição fonética de "humor" no Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /uˈmoɾ/.
As traduções mais comuns de "humor" para o português são: - humor - disposição - ânimo
No idioma espanhol, "humor" refere-se à disposição emocional de uma pessoa, e é frequentemente associado ao estado de espírito, às emoções e, especialmente, ao senso de humor, que envolve a capacidade de perceber e apreciar o que é engraçado. A palavra é usada tanto na fala oral quanto no contexto escrito, sendo parte de conversações cotidianas e também de textos mais formais. Sua frequência de uso é alta, especialmente em contextos informais.
A palavra "humor" aparece em várias expressões idiomáticas na língua espanhola. Aqui estão algumas:
"Hoje não estou com humor para discutir."
"Cambiar de humor"
"Ela muda de humor tão rápido que é difícil acompanhar o ritmo."
"Sacar el humor"
"A piada conseguiu tirar o humor de todos na reunião."
"Estar de buen humor"
"Hoje estou de bom humor porque é sexta-feira."
"Bajar el humor"
A palavra "humor" deriva do latim "humor, humoris", que significa fluído ou líquido. Originalmente, o termo era usado na medicina antiga para descrever os quatro fluidos corporais: sangue, fleuma, bile amarela e bile negra, que eram acreditados para influenciar a saúde e o temperamento de uma pessoa.
Essas informações proporcionam uma visão abrangente do termo "humor" e suas diversas nuances no idioma espanhol.