A palavra "imparcialidad" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /impaɾsjaliðad/.
As traduções mais comuns de "imparcialidad" para o português são: - imparcialidade
"Imparcialidad" refere-se à qualidade de ser imparcial, ou seja, a capacidade de não favorecer nenhum lado em uma disputa ou questão, mantendo a objetividade e justiça. É frequentemente utilizada em contextos legais, éticos ou jornalísticos. A palavra é de uso tanto na fala oral quanto na escrita, porém, tende a aparecer com mais frequência em contextos formais e escritos, especialmente em documentos legais e acadêmicos.
A imparcialidade no julgamento é fundamental para garantir a justiça.
Es necesario que los medios de comunicación mantengan la imparcialidad en sus reportajes.
"Imparcialidad" é uma palavra que descobre várias expressões no contexto jurídico e ético. Contudo, não possui expressões idiomáticas amplamente reconhecidas. A seguir, algumas frases que refletem o uso da palavra em contextos variáveis:
A imparcialidade do juiz foi posta à prova durante o julgamento.
La imparcialidad en la investigación es clave para su credibilidad.
A imparcialidade na investigação é fundamental para sua credibilidade.
La imparcialidad no solo es un principio legal, sino un valor moral.
A palavra "imparcialidad" deriva do adjetivo "imparcial", que tem origem no prefixo "in-" (que significa "não") e "parcial", que vem do latim "partialis". O termo "parcial" refere-se a "parte" ou "lado", e é utilizado para descrever uma posição que favorece um lado em detrimento de outro.
Sinônimos: - Neutralidad - Objetividad - Equidad
Antônimos: - Parcialidad - Sesgo - Preferencia
"Imparcialidad" é uma palavra importante em contextos legais e éticos que encapsula a noção de justiça e objetividade. Seu uso é predominante em esferas formais e requer uma análise cuidadosa para manter a integridade das decisões e informações apresentadas.