"Indultar" é um verbo.
/aɪnˈdultɑr/
No idioma espanhol, "indultar" refere-se ao ato de conceder um perdão, geralmente relacionado a sentenças judiciais, onde uma pessoa é liberada de cumprir sua pena. É um termo legal frequentemente utilizado no contexto de decisões judiciais ou políticas que visam reduzir a severidade das penas. Em geral, a palavra é utilizada em situações formais, mais comum na escrita do que na fala cotidiana.
O presidente decidiu indultar vários prisioneiros com bom comportamento.
El indulto se otorgó por razones humanitarias.
A palavra "indultar" pode aparecer em várias expressões, geralmente associadas ao perdão ou à clemência. Aqui estão algumas expressões idiomáticas:
O rei concedeu um indulto de graça em ocasiões especiais.
Pedirse el indulto: Significa pedir perdão ou uma segunda chance, muitas vezes em situações de erro.
Depois de seu erro, ele pediu um indulto ao seu chefe.
Conceder un indulto: Usado para descrever o ato de oferecer perdão oficial.
O governo decidiu conceder um indulto aos prisioneiros políticos.
Indulto pleno: Um perdão completo sem condições.
A palavra "indultar" vem do latim "indultare", que significa "perdoar" ou "conceder um perdão". Esta origem reflete sua atual conotação legal e moral.
Sinônimos: - Perdón - Amnistía - Clemencia
Antônimos: - Condena - Castigo - Pena
Esta análise fornece uma compreensão abrangente da palavra "indultar" em seu uso em espanhol, incluindo sua forma, significado, expressões relacionadas e contexto cultural.