"Insuperable" é um adjetivo.
A transcrição fonética usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /insupeˈɾaβle/
As principais traduções para o português incluem: - Insuperável
"Insuperable" em espanhol significa algo que não pode ser superado ou que é impossível de ser ultrapassado ou vencido. É comumente usado para se referir a desafios, dificuldades ou obstáculos que parecem intransponíveis. A palavra é bastante utilizada tanto na fala oral quanto no contexto escrito, sendo uma expressão comum em conversações informais e em textos mais formais.
"El rendimiento de este atleta es insuperable."
(O desempenho deste atleta é insuperável.)
"A veces, los recuerdos son insuperables para alguien."
(Às vezes, as memórias são insuperáveis para alguém.)
"Insuperable" não é frequentemente usada em muitas expressões idiomáticas, mas pode aparecer em algumas construções que enfatizam a dificuldade ou a qualidade excepcional:
"Un reto insuperable para muchos."
(Um desafio insuperável para muitos.)
"Un talento insuperable en su campo."
(Um talento insuperável em seu campo.)
"La belleza de esta obra es insuperable."
(A beleza desta obra é insuperável.)
"Su compromiso con la causa es insuperable."
(O seu compromisso com a causa é insuperável.)
"La calidad de este producto es insuperable."
(A qualidade deste produto é insuperável.)
A palavra "insuperable" provém do latim "insuperabilis", que é formado pelo prefixo "in-" (não) + "superare" (superar). Portanto, etimologicamente, denota a ideia de algo que não pode ser superado.
Sinônimos: - Imbatível - Inigualável - Intransponível
Antônimos: - Superável - Vencível - Transponível