irritar - significado, definição, tradução, pronúncia
DICLIB.COM
Ferramentas linguísticas em IA

irritar (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do discurso

"irritar" é um verbo.

Transcrição fonética

A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /i.riˈtaɾ/.

Possíveis traduções para o Português

Significado e Uso

No idioma Espanhol, "irritar" significa causar inquietação ou descontentamento em alguém. É um verbo que é usado tanto na fala oral quanto no contexto escrito, sendo bastante frequente no dia a dia, especialmente em situações onde há conflitos ou descontentamento.

Exemplos de Frases

  1. "No me hagas irritar."
    "Não me faça irritar."

  2. "La situación comenzó a irritar a todos."
    "A situação começou a irritar a todos."

Expressões Idiomáticas

A palavra "irritar" também aparece em diversas expressões idiomáticas e contextos.

  1. "Me irrita la gente que llega tarde."
    "Me irrita quem chega atrasado."

  2. "Esa música me irrita."
    "Essa música me irrita."

  3. "No puedo soportar lo que me irrita."
    "Não consigo suportar o que me irrita."

  4. "A veces las pequeñas cosas pueden irritar mucho."
    "Às vezes as pequenas coisas podem irritar muito."

  5. "Intenta no irritar a tu jefe."
    "Tente não irritar seu chefe."

  6. "Me irrita que no respeten mis ideas."
    "Me irrita que não respeitem minhas ideias."

  7. "Siempre hay algo que puede irritar a alguien."
    "Sempre há algo que pode irritar alguém."

  8. "Irritar a alguien no resuelve el problema."
    "Irritar alguém não resolve o problema."

Etimologia

A palavra "irritar" vem do latim "irritare", que significa "provocar, incitar" e está relacionada ao conceito de provocar uma resposta emocional ou reativa em alguém.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos: - molestar (incomodar) - fastidiar (irritar)

Antônimos: - apaciguar (acalmar) - tranquilizar (tranquilizar)



23-07-2024