jaque - significado, definição, tradução, pronúncia
DICLIB.COM
Ferramentas linguísticas em IA

jaque (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

"Jaque" é um substantivo masculino no idioma espanhol.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética de "jaque" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /ˈxake/

Possíveis Traduções para o Português

Significado e Uso

"Jaque" tem um significado específico no contexto do xadrez, referindo-se à situação em que o rei está ameaçado de captura. O termo é utilizado frequentemente dentro do domínio de jogos, especialmente no xadrez, mas também pode ser encontrado na linguagem coloquial em algumas regiões, indicando uma situação crítica.

A frequência de uso de "jaque" é moderada no contexto oral, especialmente entre os jogadores de xadrez e em conversas informais sobre o jogo. Em contextos formais ou escritos, pode ser encontrado com menos frequência.

Exemplos de Uso

  1. Frase: En la partida de ajedrez, le dio jaque al rey de su oponente.
  2. Tradução: Na partida de xadrez, ele deu cheque ao rei do seu oponente.

  3. Frase: Si no mueves tu rey, estarás en jaque en dos turnos.

  4. Tradução: Se você não mover seu rei, ficará em cheque em dois turnos.

Expressões Idiomáticas com "Jaque"

  1. Frase: Estar en jaque, significa estar en una situación difícil sin muchas opciones.
  2. Tradução: Estar em cheque significa estar em uma situação difícil sem muitas opções.

  3. Frase: Después de perder el peón, su situación estaba en jaque.

  4. Tradução: Depois de perder o peão, sua situação estava em cheque.

  5. Frase: El equipo estuvo en jaque durante toda la temporada, pero al final logró salir adelante.

  6. Tradução: O time esteve em cheque durante toda a temporada, mas no final conseguiu seguir em frente.

  7. Frase: Cuando llegó el informe de auditoría, quedó en jaque la reputación de la empresa.

  8. Tradução: Quando o relatório da auditoria chegou, a reputação da empresa ficou em cheque.

  9. Frase: Las decisiones políticas pueden poner en jaque la estabilidad de un país.

  10. Tradução: As decisões políticas podem colocar em cheque a estabilidade de um país.

  11. Frase: Estar en jaque mate implica que no hay salida posible.

  12. Tradução: Estar em xeque-mate implica que não há saída possível.

Etimologia

A palavra "jaque" provém do árabe andaluz "šāh", que significa "rei", e foi incorporada às linguagens europeias pelo meio do jogo de xadrez. O termo se desenvolveu ao longo dos séculos e, em muitos idiomas, continua a referir-se a situações ligadas ao jogo.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos



23-07-2024