jipatearse
Verbo
/xipaˈtearse/
A palavra "jipatearse" é mais utilizada na linguagem coloquial e informal, sendo mais comum na fala oral do que no contexto escrito.
Me voy a jipatear con mis amigos este fin de semana. (Eu vou me divertir com meus amigos neste fim de semana.)
No te jipatees tanto y termina tus deberes. (Não se divirta tanto e termine suas tarefas.)
Jipatear en grande: se divertir de maneira extravagante. Exemplo: Esta noche vamos a jipatear en grande. Tradução: Esta noite vamos nos divertir de maneira extravagante.
No jipatear con cosas serias: não levar a sério determinadas situações. Exemplo: No debes jipatear con cosas serias como la salud. Tradução: Você não deve levar a sério situações importantes como a saúde.
Jipatearla: divertir-se muito, aproveitar ao máximo. Exemplo: En la fiesta de anoche la pasamos jipateándola. Tradução: Na festa de ontem nós nos divertimos muito.
A origem da palavra "jipatearse" na linguagem venezuelana não é clara. Ela faz parte do léxico local e é frequentemente utilizada para expressar a ideia de divertir-se ou relaxar.