Parte do discurso: Substantivo feminino.
Transcrição fonética: /ˈlinea de demarkaˈθjon/
Português: linha de demarcação.
Como é usada no Espanhol: A expressão "línea de demarcación" é mais comumente utilizada no contexto escrito, especialmente em documentos oficiais ou históricos.
Cruzamos a linha de demarcação e entramos no território inimigo.
El acuerdo establecía una línea de demarcación clara entre las dos áreas de influencia.
1. Traspasar la línea de demarcación: Significa passar dos limites ou ultrapassar barreiras.
Exemplo: Siempre me ha gustado traspasar la línea de demarcación y explorar nuevas posibilidades.
2. Borrar la línea de demarcación: Indica a ação de eliminar barreiras ou diferenças previamente estabelecidas.
Exemplo: Es importante borrar la línea de demarcación entre los departamentos para fomentar la colaboración.
A expressão "línea de demarcación" tem sua origem no latim medieval "demarcatio", que derivou do verbo "demarcare" (demarcar).
Sinônimos: linha divisória, fronteira, limite.
Antônimos: fusão, união, integração.