A palavra "lámina" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética da palavra "lámina" no Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é [ˈlamina].
No idioma espanhol, "lámina" refere-se a uma placa fina ou camada de material, que pode ser papel, metal ou outro. No contexto politécnico, é frequentemente usada para descrever uma folha de papel ou uma chapa utilizada em abrigos, construções ou estudos geográficos. Sua frequência de uso é alta tanto na fala quanto na escrita, especialmente em contextos acadêmicos e técnicos.
La lámina de agua en el lago es muy clara.
(A lámina de água no lago é muito clara.)
Necesito una lámina de cartón para el proyecto escolar.
(Preciso de uma lâmina de papelão para o projeto escolar.)
A palavra "lámina" não é comumente usada em expressões idiomáticas específicas, mas podemos construir frases que refletem seu uso em contextos diversos:
Se le cayó la lámina de hielo del frío.
(Caiu a lâmina de gelo do frio.)
La lámina que cubre la mesa es de madera.
(A lâmina que cobre a mesa é de madeira.)
Para la presentación, utilicé una lámina para ilustrar mis ideas.
(Para a apresentação, usei uma lâmina para ilustrar minhas ideias.)
La lámina de metal es muy resistente y duradera.
(A lâmina de metal é muito resistente e durável.)
A palavra "lámina" deriva do latim "lamina", que significa "plano, lamina" e se relaciona a coisas finas e planas.
Sinônimos: - Placa - Folha - Chapa - Superfície
Antônimos: - Bloque (bloqueio ou bloco, referindo-se a algo mais sólido e espesso) - Montículo (pelo seu uso para descrever uma forma alta ou elevada)
Essa estrutura oferece uma visão abrangente da palavra "lámina" no contexto do espanhol, com foco em suas aplicações e nuances.