Substantivo
leβa
A palavra "leva" pode ter diversos significados em espanhol, tais como: grupo ou conjunto de coisas, pessoas ou animais que se deslocam juntos; série ou sequência de eventos ou situações; impulso ou esforço comum para realizar uma tarefa. Geralmente esta palavra é mais utilizada na linguagem oral do que na escrita.
"Leva" não é um verbo, mas sim um substantivo em espanhol. Portanto, não possui conjugação verbal.
"Leva" é frequentemente usada em várias expressões idiomáticas em espanhol. Algumas delas incluem:
Llevarse la leva: Significa levar a pior em uma situação.
Exemplo: Después de la discusión, Pedro se llevó la leva. (Depois da discussão, Pedro saiu prejudicado.)
A la primera leva: Refere-se a algo que é feito ou conseguido na primeira tentativa.
Exemplo: María aprobó el examen a la primera leva. (Maria passou no exame na primeira tentativa.)
De leva en leva, rodeo se teje: Expressão que destaca como pequenas ações ou fofocas se acumulam e podem causar problemas maiores.
Exemplo: De leva en leva, rodeo se teje, y al final todo salió a la luz. (De fofoca em fofoca, o problema veio à tona no fim.)
A palavra "leva" vem do verbo "llevar" em espanhol, que significa "levar".
Sinônimos: Conjunto, grupo, série, sequência.
Antônimos: Individual, separado, desunião.