lunfardo - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

lunfardo (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

A palavra "lunfardo" é um substantivo masculino.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética da palavra "lunfardo" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /lunˈfaɾðo/.

Possíveis Traduções para o Português

A palavra "lunfardo" pode ser traduzida para o português como "lunfardo" (mantém o mesmo termo), referindo-se especificamente ao jargão ou gíria usada em certas regiões.

Significado

"Lunfardo" é um tipo de gíria que se originou em Buenos Aires, Argentina, no final do século XIX. Este jargão é frequentemente associado à cultura do tango e à classe baixa da sociedade argentina, mas ao longo do tempo se tornou parte da linguagem coloquial em várias partes da Argentina e em outros países sul-americanos. É amplamente utilizado na fala oral, especialmente entre jovens, mas também aparece em letras de músicas e na literatura.

Exemplos de Frases

  1. "El lunfardo es una parte importante de la cultura argentina."
    "O lunfardo é uma parte importante da cultura argentina."

  2. "Muchos términos en el lunfardo han sido adoptados en el español cotidiano."
    "Muitos termos no lunfardo foram adotados no espanhol cotidiano."

Expressões Idiomáticas

O lunfardo é uma expressão rica em cultura e possui várias expressões idiomáticas. Aqui estão algumas exemplos:

  1. "Bajar línea" - Significa dar uma instrução ou convencer alguém de algo.
  2. "El profesor siempre baja línea a sus alumnos en clase."
    "O professor sempre dá instruções aos seus alunos em aula."

  3. "No hay morfi" - Refere-se a não ter comida disponível.

  4. "Se acabó el día y no hay morfi en casa."
    "O dia acabou e não há comida em casa."

  5. "Hacer facha" - Significa exibir-se ou parecer bem.

  6. "Cuando se viste así, realmente hace facha."
    "Quando ele se veste assim, realmente se exibe bem."

  7. "Ser un crá" - Usado para descrever alguém que é muito habilidoso ou esperto.

  8. "Ella es un crá en matemáticas."
    "Ela é uma craque em matemática."

  9. "Tener un garrón" - Significa estar em uma situação difícil ou embaraçosa.

  10. "Estar sin dinero en la fiesta fue un garrón."
    "Estar sem dinheiro na festa foi uma situação difícil."

Etimologia

A etimologia da palavra "lunfardo" é incerta, mas acredita-se que derive de "lunfardo", que era o nome de um certo dialeto usado por criminosos e imigrantes em Buenos Aires. Algumas teorias apontam para raízes italianas, como "lombardo", que se refere à região da Lombardia, na Itália, e outros termos regionais. O lunfardo cresceu e se diversificou, incorporando influências de vários idiomas, incluindo espanhol, italiano e africano.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos

O lunfardo, portanto, é não apenas um jargão, mas também uma parte importante da identidade cultural argentina, tendo influenciado a música, a literatura e a língua cotidiana de maneira significativa.



23-07-2024