magdalena - significado, definição, tradução, pronúncia
DICLIB.COM
Ferramentas linguísticas em IA

magdalena (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

"Magdalena" é um substantivo feminino.

Transcrição Fonética

/mag.daˈle.na/

Possíveis Traduções para o Português

A palavra "magdalena" pode ser traduzida para o português como: - Magdalena (nome próprio, usualmente referindo-se a Maria Madalena) - Bolo (especialmente em algumas regiões da Espanha, "magdalena" também refere-se a um tipo de bolo)

Significado da Palavra

Em espanhol, "magdalena" tem dois significados principais. O primeiro é o nome de uma figura bíblica, referindo-se a Maria Madalena, que é mencionada no Novo Testamento. O segundo é um tipo de bolo pequeno e macio, muitas vezes perfumado com limão ou laranja e coberto de açúcar, semelhante aos "madeleines" franceses.

A palavra "magdalena" é frequentemente usada em contextos culinários e religiosos. Em termos de uso, "magdalena" como um bolo é mais comum na fala do dia a dia, enquanto o uso como nome histórico ou religioso pode ser mais prevalente em contextos escritos.

Frases de Exemplo

  1. La magdalena es uno de los postres más populares en España.
    (O bolo é uma das sobremesas mais populares na Espanha.)

  2. Maria Magdalena fue una figura importante en la Biblia.
    (Maria Madalena foi uma figura importante na Bíblia.)

Expressões Idiomáticas

A palavra "magdalena" não é muito utilizada em expressões idiomáticas, mas aqui estão algumas frases que a incluem:

  1. Hacer magdalenas - Isso pode referir-se a fazer um esforço para agradar alguém de forma cativante.
    Exemplo: Siempre que quiere impresionar a alguien, decide hacer magdalenas.
    (Sempre que quer impressionar alguém, decide fazer bolos.)

  2. No todo es magdalena en la vida - Uma expressão que sugere que nem tudo na vida é doce ou fácil.
    Exemplo: En la vida, no todo es magdalena; a veces enfrentamos dificultades.
    (Na vida, nem tudo é doce; às vezes enfrentamos dificuldades.)

Etimologia

A palavra "magdalena" tem origem no grego "Magdalene" (Μαγδαληνής), que significa "da torre", em referência à cidade de Magdala, na Galileia, onde Maria Madalena nasceu. O termo foi depois assimilado ao latim como "mŭgdalena", e em espanhol evoluiu para "magdalena".

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos: - Para a acepção de "bolo": - Bolo - Muffin (em alguns contextos)

Antônimos: - Para a acepção de "bolo", não há um antônimo direto, mas pode-se considerar: - Salgado (como em oposto a doce)

Na acepção de "Maria Madalena", não existem antônimos, já que se trata de um nome próprio.



23-07-2024