marcador - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

marcador (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

"Marcador" é um substantivo masculino.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética de "marcador" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /maɾ.kaˈðoɾ/

Possíveis Traduções para o Português

As traduções de "marcador" para o Português incluem: - marcador (como objeto que faz uma marca) - marcador de texto (como um tipo específico) - indicador

Significado e Uso

Na língua espanhola, "marcador" refere-se a um objeto que serve para marcar, indicar ou assinalar algo. É amplamente utilizado em contextos gerais, escolares e profissionais, como na educação (marcadores de texto) e na escrita. A frequência de uso é relativamente alta, predominando em contextos orais e escritos.

Exemplos de Uso

  1. Necesito un marcador para resaltar el texto importante en este libro.
  2. Preciso de um marcador para destacar o texto importante neste livro.

  3. El marcador de fútbol mostró que el equipo local ganó el partido.

  4. O marcador de futebol mostrou que a equipe da casa ganhou a partida.

Expressões Idiomáticas

Embora "marcador" não seja amplamente utilizado em expressões idiomáticas por si só, ele pode aparecer em algumas frases contextuais:

  1. "Ser un marcador"
  2. Significado: Ser alguém que indica ou marca uma diferença significativa em um contexto.
  3. Ejemplo: Al desarrollar nuevos métodos, él se convirtió en un marcador en su campo.

    • Ao desenvolver novos métodos, ele se tornou um indicador em seu campo.
  4. "Marcador de la historia"

  5. Significado: Um evento ou pessoa que é importante ou que marca uma mudança na história.
  6. Ejemplo: La invención de la imprenta fue un marcador de la historia moderna.

    • A invenção da imprensa foi um marco da história moderna.
  7. "Mantener el marcador"

  8. Significado: Conservar ou manter o controle da situação em um jogo ou competição.
  9. Ejemplo: El equipo tuvo que esforzarse para mantener el marcador a su favor.
    • A equipe teve que se esforçar para manter o placar a seu favor.

Etimologia

A palavra "marcador" vem do verbo "marcar", que possui raízes latinas. "Marcar" deriva do latim "marca", que significa "marca" ou "sinal".

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos

Conclusão

A palavra "marcador" possui um significado versátil e é utilizada em diversos contextos, refletindo sua importância tanto na comunicação cotidiana quanto em áreas específicas, como educação e esportes.



22-07-2024