Possíveis traduções para o Português: milha marinha.
Significado: Refere-se a uma unidade de medida de distância usada para calcular a distância no mar, equivalente a 1852 metros.
Frequência de uso: Mais comum no contexto escrito, especialmente em textos náuticos ou geográficos.
Exemplos:
Navegamos três milhas marinhas até chegar à ilha. (Navegamos tres millas marinas hasta llegar a la isla.)
A embarcação estava a cinco milhas marinhas da costa. (La embarcación estaba a cinco millas marinas de la costa.)
Palavra: marétima
Parte do discurso: Adjetivo.
Transcrição fonética: /maˈɾetima/
Possíveis traduções para o Português: marítima.
Significado: Relativo ao mar, marinho, que se encontra nas proximidades do mar.
Frequência de uso: Mais utilizado no contexto escrito, em documentos científicos, textos geográficos ou narrativas que envolvem o mar.
Exemplos:
O clima marítimo da região proporciona temperaturas amenas durante todo o ano. (El clima marítimo de la región proporciona temperaturas suaves durante todo el año.)
As cidades litorâneas têm uma influência marítima em suas culturas. (Las ciudades costeras tienen una influencia marítima en sus culturas.)
Expressões Idiomáticas com "milla marina" e "marétima":
"Estar a la milla marina": significando estar muito longe ou distante de um assunto.
Exemplo: Después de discutir com sua amiga, Maria está a la milla marina de pedir desculpas.
"Onde o rio encontra o mar": expressão que remete a um lugar longe ou difícil de alcançar.
Exemplo: A casa era tão remota que parecia onde o rio encontra o mar.
"Estar a marétima": estar próximo ao mar, à beira-mar.
Exemplo: Nosso hotel está a marétima, podemos ir caminhar na praia a qualquer momento.
Etimologia:
- "Milla" vem do Latim "mīlia passuum", que significa "mil passos" e "marina" se refere a "maritimus", do Latim "maritimus" que significa "marítimo".