Substantivo
/moxoˈnaˈθjon/
A palavra "mojonación" é mais comum no contexto escrito do que na fala oral. Ela é usada para descrever a ação de marcar um limite ou território com um marco, geralmente uma pedra ou pilar.
La mojonación de la propiedad se realizó con precisión para evitar futuros conflitos. (A demarcação da propriedade foi feita com precisão para evitar futuros conflitos.)
Los vecinos tuvieron una disputa por la mojonación del terreno colindante. (Os vizinhos tiveram uma disputa pela demarcação do terreno vizinho.)
(O prefeito colocou um marco no ponto exato onde o município termina.)
"Perder el mojón"
A palavra "mojonación" tem sua origem no termo "mojón", que significa marco, pedra ou pilar utilizado para delimitar um terreno. A partir deste termo, foi criado o verbo "mojonar" e, subsequentemente, o substantivo "mojonación".