A palavra "morera" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética de "morera" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /moˈɾeɾa/.
"Morera" pode ser traduzido para o português como: - "moreira" (referindo-se à árvore do gênero Morus, que produz frutos conhecidos como amoras).
Em espanhol, "morera" se refere, principalmente, à árvore que produz as amoras. O uso da palavra é mais comum em contextos escritos, principalmente em textos relacionados à botânica ou cultivo.
La morera es un árbol que se adapta bien a diferentes tipos de suelo.
(A moreira é uma árvore que se adapta bem a diferentes tipos de solo.)
Las hojas de la morera son fundamentales para la alimentación de los gusanos de seda.
(As folhas da moreira são fundamentais para a alimentação dos bichos-da-seda.)
A palavra "morera" não é comumente usada em expressões idiomáticas em espanhol. No entanto, pode ser inserida em contextos mais literais ou descritivos relacionados ao seu significado botânico.
Al ver la morera llena de frutos, decidí hacer mermelada.
(Ao ver a moreira cheia de frutos, decidi fazer geléia.)
Durante el verano, los niños disfrutan comer moras que caen de la morera.
(Durante o verão, as crianças gostam de comer amoras que caem da moreira.)
A palavra "morera" vem do latim "mūria", que se refere ao gênero Morus. A influência latina é evidente na forma como a palavra é usada nas línguas românicas.
"Morus" (referindo-se ao gênero botânico, frequentemente usado de forma técnica).
Antônimos:
Não existem antônimos diretos para "morera", dado que se refere a uma espécie específica de árvore. Contudo, pode-se considerar outras árvores frutíferas em um contexto geral.