"mozalbete" é um substantivo.
A transcrição fonética usando o Alfabeto Fonético Internacional é: /mosaɾˈβete/
As possíveis traduções para o Português incluem: - moço - rapaz
"mozalbete" é uma palavra usada no espanhol, especialmente na Espanha, para se referir a um jovem ou rapaz. O termo é muitas vezes empregado em um contexto que pode ser condescendente ou carinhoso, referindo-se a um jovem que ainda está em fase de crescimento ou que acaba de entrar na adolescência. Em termos de frequência de uso, "mozalbete" é mais comum na linguagem oral e, em menor grau, na escrita.
"O moço saiu para jogar futebol com os amigos."
"Siempre he creído que el mozalbete tiene un gran futuro."
A palavra "mozalbete" não é particularmente utilizada em expressões idiomáticas muito conhecidas, mas pode ser combinada em expressões que denotam a vulnerabilidade ou a inexperiência da juventude. Aqui estão algumas frases que incluem a palavra:
"O rapaz ainda tem muito a aprender sobre a vida."
"Con el tiempo, el mozalbete se convierte en un hombre de verdad."
"Com o tempo, o rapaz se torna um homem de verdade."
"Aunque es un mozalbete, ya muestra grandes habilidades para el arte."
"Embora seja um jovem, já demonstra grandes habilidades para a arte."
"No subestimes al mozalbete; a veces, tienen más sabiduría de la que aparentan."
A palavra "mozalbete" origina-se da língua árabe, entrando no léxico espanhol através do árabe andaluz. A raiz árabe "muhdath" significa algo como "novo" ou "jovem". A influência árabe na formação de palavras em espanhol é significativa e "mozalbete" é um exemplo disso.
"mozalbete" é uma palavra rica que evoca a juventude e a transição para a maturidade, trazendo consigo nuances culturais e históricas do idioma espanhol.