O verbo "naufragar" é um verbo em espanhol.
A transcrição fonética de "naufragar" no Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /nau̯fɾaˈɣaɾ/.
"Naufragar" significa enfrentar um naufrágio, ou seja, quando uma embarcação afunda ou é destruída no mar. Este verbo é frequentemente usado tanto na língua falada quanto na escrita, embora em contextos específicos relacionados a navegação ou situações de desastre. Sua frequência de uso é moderada, muitas vezes aparecendo em histórias, relatos de acidentes marítimos ou em metáforas sobre falhas ou desafios na vida.
"O barco começou a naufragar após colidir com um bloco de gelo."
"Si no tomamos medidas, podemos naufragar en nuestro negocio."
"Naufragar" é frequentemente utilizado em expressões que abordam a ideia de falha ou colapso. Aqui estão algumas expressões e seus usos:
"Muitos jovens temem naufragar na vida se não alcançarem seus sonhos."
"Naufragar emocionalmente"
"Depois da separação, senti que poderia naufragar emocionalmente."
"Naufragar en la tormenta"
"Esperamos não naufragar na tempestade de problemas financeiros."
"Naufragar en un mar de dificultades"
"A equipe começou a naufragar em um mar de dificuldades técnicas."
"Evitar naufragar"
A palavra "naufragar" deriva do latim "naufragare", que significa "afundar um navio". O termo combina "navis" (navio) e "frangere" (quebrar).
Ao examinar a palavra "naufragar," vemos que abrange significados literais e metafóricos com várias implicações em contextos de falha e desafios.