"Pedazo" é um substantivo masculino em espanhol.
A transcrição fonética de "pedazo" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /peˈðaθo/ na variação européia e /peˈðaso/ na variação latino-americana.
As traduções para o português incluem: - pedaço - parte - fragmento
"Pedazo" refere-se a uma porção ou parte de algo, geralmente indicando que foi quebrada, cortada ou separada de um todo. A palavra é bastante comum e aparece tanto na fala quanto na escrita, sendo usada frequentemente em contextos informais e formais. Sua frequência de uso pode ser considerada média a alta, com predomínio na linguagem cotidiana.
Frase: Quiero un pedazo de pastel.
Tradução: Eu quero um pedaço de bolo.
Frase: Ella cortó un pedazo de papel.
Tradução: Ela cortou um pedaço de papel.
"Pedazo" é usado em algumas expressões idiomáticas:
Tradução: Juan é um pedaço de pão, sempre ajuda os outros.
"Ser un pedazo de algo": Indica que alguém é uma parte significativa de algo, muitas vezes usado de forma pejorativa.
Tradução: É um pedaço de problema que ninguém quer resolver.
"A pedazos": Esta expressão significa que algo está em muitos pedaços ou está quebrado.
A palavra "pedazo" vem do latim "peda", que significa "parte" ou "pedaço". Ao longo do tempo, sofreu várias transformações em suas formas e usos na língua espanhola.
Sinônimos: - Trozo - Fragmento - Porción
Antônimos: - Todo - Totalidad - Integralidade
Em resumo, "pedazo" é uma palavra versátil e amplamente utilizada na língua espanhola, representando a ideia de parte ou fragmento de um todo, com diversas aplicações em linguagem cotidiana e expressões idiomáticas.